Indigenous people of the Amazon region attend a meeting with Pope Francis in the Coliseo Regional Madre de Dios, Puerto Maldonado, Peru, 19 January 2018. Pope Francis is in Peru until 22 January. EPA-EFE/LUCA ZENNARO/FILE

Peru presents national anthem version in indigenous languages

Lima, Mar 30 (EFE).- Peru’s Culture Ministry presented Monday a version of the national anthem sung by a children’s choir in Spanish, Quechua, Ashaninka, Aymara, Shipibo-konibo and Awajun, and performed by the country’s National Symphony Orchestra.

Several children of the Sapara indigenous people hold tree stems as lances during a traditional ceremony in Llamchamacocha, Ecuador, 19 June 2020 (issued 29 June 2020). EPA-EFE/DANIELA BRIK/FILE

“This version of the anthem means that we can do things well. That when Peruvians are united we can shout an injustice louder than a goal. That we can put on the Peru shirt when we see that people need it,” Culture Minister Alejandro Salas said during the presentation.

Herlin Odicio, leader of the Cacataibo people, poses for Efe during an interview in Lima, Peru, 05 March 2021 (issued 09 March 2021). EPA-EFE/Paolo Aguilar/FILE

The interpretation of the anthem aims to revalue indigenous and native peoples, seek their recognition and strengthen their identity, especially in the most remote communities and ethnic groups in the country.

Several children pose in the community of San Fernando, in Datem del Maranon, Peru, 07 September 2021 (Issued 17 September 2021). EPA-EFE/Paolo Aguilar/FILE

“We must all look with responsibility and hope at the country that we want to give our boys and girls. Peru is not only Lima, in the country there are towns that wait for all of us. We have 48 languages ​​and this is the way to recognize them. We reflect what our diverse Peru is,” the minister said.

In addition to Spanish, five languages ​​of native peoples were chosen to represent the country: Quechua (the native language of the Andean peoples), Ashaninka (used by the Amazonian people of the same name), Aymara (spoken mainly in the south of the country around Lake Titicaca), Awajun (a native Amazonian language) and Shipibo-Konibo (spoken by people around the Uyacali River basin.)

“We have seen children who represent the future of our beloved Peru sing the national anthem. It is time to reflect on the country that we want to leave them,” Salas said.

The Culture Ministry presented this new version of the anthem through a video that shows the children’s choir in different landscapes of Peru, typical of each language included, such as the Amazon, Puno, Huancavelica, Bandurría and La Merced.

Salas also said this initiative came from the country’s president, Pedro Castillo, unable to attend the presentation and who was facing a no confidence vote Monday debated in congress. EFE

pbc/lds